简介:Ti是一(yī )名大(dà )学生,曾做过兼职家教。有一天(🕋),他的一个学(🕰)生(shēng )和高中(zhōng )(🎺)混混惹(rě )上了(le )麻(má )(🐉)烦(🛤)。蒂瓦去保(bǎo )护他(🥩)的(de )学生,并与该团伙(huǒ )的头目诺(nuò )伊(yī )对峙。那一(yī )(🐿)天之后(👑),Ti和诺伊偶遇了(🙍)那么多次,他(🚉)开(kāi )始了解到,虽然诺伊长得很坏(🙁),但这个男孩傻得离谱。没有(yǒu ),我只是自己(jǐ )想起来(lái )(🌚),我是追着他跑。Ti极力解(jiě )释自己(jǐ )对他一(🙂)点兴趣(✋)都没有(yǒu ),但命(mìng )运却玩了些有(yǒu )趣(qù )的把戏。Ti被联系去(qù )给一个新来(lái )的(💠)学(👺)生当家教。那个学(🧟)生(shēng )是诺(🤖)伊。他们对彼(bǐ )(🤘)此(🈁)了解(💝)得(💹)更多。诺(🍑)伊开(kāi )始改(gǎi )(🚗)变(biàn )自(zì )(🦇)己(😊),在Ti身上(shàng )有(yǒu )所行动。~~改(gǎi )编自koreanrabbit的(📧)小说《พี(📛)่(🔤)จะตีนะเนย》。 Ti, a college student, had a part-time job as a tutor. One day, one of his students got into trouble with high-school gangsters. Tiwa went to protect his student and confronted the leader of the gang, Noei. After that day, Ti ran into Noei so many times, he started to learn that although Noei had a badass look, the boy was ridiculously silly. Noei just came up by himself that Ti was running after him. Ti was so done trying to explain that he had zero interest in him, but fate played funny tricks. Ti was contacted to be a tutor for a new student. That student was Noei. They learned more about each other. Noei started to change himself and made a move on Ti. ~~ Adapted from the novel พ(❇)ี(🕥)่(⏬)จะตีนะ(📬)เนย by KoreanRabbit.