简介:Ti是一名(míng )大学(xué )生,曾(céng )(🐽)做过兼(📒)职家(jiā )教(🍩)。有一天,他(tā )的一(🛍)个学生和高中(zhōng )混(hún )混惹上了(le )麻烦。蒂瓦(🔬)去保护他(tā )的学生(shēng ),并与该团伙(🎏)的头目诺伊(yī )对(duì )峙。那一天之后,Ti和诺伊偶(🕯)遇了那(nà )么多次,他开始(shǐ )了解到,虽然诺伊(🗑)长(zhǎng )得(dé )很坏(huài ),但这个男孩傻得离谱。没有(yǒu ),我只(zhī )是自己想起来(🌚),我是(🛑)追着他跑。Ti极力(🎛)解释自己对他一点(📙)兴趣都没有,但命(mìng )运却玩了些有趣的(🎾)把(bǎ )(⏰)戏。Ti被(🤷)联系去给一个(gè )(🕙)新来的学(xué )(👺)生(⛳)当家教(🎋)。那个学(xué )生(shēng )是诺伊。他们对彼(bǐ )(🤘)此(🈁)了(❕)解(jiě )(💝)得(dé )更(💔)多。诺伊(👊)开(🛎)始改变自(zì )(🦇)己,在Ti身上(⛏)有所行动。~~改编自(💹)koreanrabbit的小说《พี่จ(👌)ะตีนะเนย》。 Ti, a college student, had a part-time job as a tutor. One day, one of his students got into trouble with high-school gangsters. Tiwa went to protect his student and confronted the leader of the gang, Noei. After that day, Ti ran into Noei so many times, he started to learn that although Noei had a badass look, the boy was ridiculously silly. Noei just came up by himself that Ti was running after him. Ti was so done trying to explain that he had zero interest in him, but fate played funny tricks. Ti was contacted to be a tutor for a new student. That student was Noei. They learned more about each other. Noei started to change himself and made a move on Ti. ~~ Adapted from the novel พี(🕥)่จะตีนะ(📬)เนย(🍪) by KoreanRabbit.